- 2016/03/06
日能研の公開模試の結果が、「帯に短し、たすきに長し」って感じで微妙。最後までこんな感じなのかなぁ。
さすがに立ち位置を確認しなければということで受けた日能研の公開模試の結果が返ってきました。 「算数>……
グローバル、グローバルって五月蝿いので、gtransというプラグインを導入してみました。
左下の方に、Google翻訳のウィジェットが表示されていると思います。
早速、昨日の「長女がプールでようやく進級しました、万歳!」を翻訳してみました。
http://kichijoji.topteam.jp/wp/archives/1773
英語だと以下の通り。
Eldest daughter was finally promoted in the pool, ten thousand years!
万歳をten thousand yearsって、中学生もびっくりの直訳じゃん。
ちなみに、フランス語でも同様。
Fille ainee a finalement ete promu dans la piscine, dix mille ans!
翻訳って難しいですね。